The clammy taste of the medicine lingered on her tongue, making her grimace.
Lepki posmak lekarstwa utrzymywał się na jej języku, wywołując grymas.
The camera shows clearly every grimace, every muscle movement.
Kamera pokazuje dokładnie każdy grymas, ruch każdego mięśnia.
She said my face was twisted in some inhuman grimace.
Mówiła później, że moja twarz była wykrzywiona w jakimś nieludzkim grymasie.
With a grimace of revulsion, she pushed away the plate of rotten food.
Z grymasem odrazy odsunęła talerz ze zepsutym jedzeniem.
Must be big, judging from the grimace on your face.
Sadząc po grymasie na twarzy, musiał być duży.
His repulsion at the sight of the spilled drink was clear in his grimace.
Jego odraza na widok rozlanego napoju była widoczna w jego grymasie.
Maxie's glamour-boy smile is now a bloody grimace.
Max zamiast uśmiechu ma teraz krwawy grymas.
No more grimace on my face, no more place for my case.
Nie będzie grymasu na mej twarzy, ani miejsca dla mojej sprawy.
With a grimace he slowly stood up and approached the girl on his tiptoes.
Z grymasem na twarzy powoli wstał i na palcach podszedł do dziewczynki.
A man shows a grimace and gives five to a girl in a striped sweater.
Mężczyzna pokazuje grymas i daje piątkę dziewczynie w swetrze w paski.
With a grimace, he stubs the cigarette into the dirt.
The shorter of the two twisted his long, intelligent face in a grimace reminiscent of a smile.
Niższy z nich wykrzywiał długą, inteligentną twarz w grymas przypominający uśmiech.
Their faces zastyg³e last grimace.
Ich twarze zastygłe w ostatnim grymasie.