Even as a gunch, he never lets his awkwardness get him down.
Choć jest fajtłapą, nigdy nie pozwala, by jego niezgrabność go przygnębiała.
Being a gunch doesn't stop him from enjoying the dance floor.
Bycie fajtłapą nie przeszkadza mu w zabawie na parkiecie.
Don't be such a gunch; try to walk more carefully up the stairs.
Nie bądź taki niezgrabny; postaraj się ostrożniej wchodzić po schodach.
I'm worried my gunch of a friend might fall off that steep curb.
Martwię się, że mój niezgrabny przyjaciel może spaść z tego wysokiego krawężnika.
Mom was furious when she found gunch on the kitchen counter.
Mama wściekła się, gdy zobaczyła kleistą masę na blacie kuchennym.
Everyone sighed as the gunch stumbled through the crowded room.
I stepped in some gunch and now my shoes are ruined.
Wdepnąłem w jakąś breję i teraz moje buty są zniszczone.
My hands were sticky from the gunch I accidentally touched.
Miałem lepkie ręce od tej mazi, której przypadkowo dotknąłem.
He's a lovable gunch, always making us smile despite his clumsiness.
To sympatyczny oferma, zawsze rozśmiesza nas mimo swojej niezdarności.
Don't touch that, it's covered in gunch from the spilled glue.
Nie dotykaj tego, jest oblepione kleistą masą z rozlanego kleju.
Every time she tries to carry groceries, she becomes a gunch.
He tried to clean up the gunch but only made it worse.
Próbował posprzątać tę breję, ale tylko pogorszył sprawę.
She complained about the gunch splattered on her new shirt.
Narzekała na paskudztwo rozpryśnięte na jej nowej koszulce.