Never half-ass two things.
Never half-ass two things. Whole-ass one thing.
I followed your bread crumbs of lies, stories and half-ass excuses.
Podążałem za twoimi okruchami kłamstw, opowieściami i półgłupimi wymówkami.
Man, I told you this is a half-ass operation.
Człowieku, mówiłem, że to jest operacja do dupy.
Bribery, bio fraud, kickbacks past to cover half-ass work.
I'm the half-ass here, we both know it.
Ja tu jestem leszczem i obaj o tym wiemy.
People don't respect you because you half-ass things.
Man, I told you this is a half-ass operation.
Człowieku, mówiłem, że to jest operacja dupa.
People don't respect you because you half-ass things.
They half-ass it, but I'm a perfectionist.
On this sad occasion, the school flag will be flying at half-ass.
Z powodu tej smutnej chwili, flaga szkoły będzie fruwać na pół-dupka.
Being you was away, maybe now you got a chance to take off this half-ass uniform.
Wcześniej byłeś w drodze, ale teraz masz okazję zdjąć ten przygłupi mundur.
Being you was away, maybe now you got a chance... to take off this half-ass uniform.
Wcześniej byłeś w drodze, ale teraz masz okazję zdjąć ten przygłupi mundur.