Od tego dnia, wasze żałosne dupy należą do mnie.
From this day forward, your sorry asses belong to me.
Ja wsadziłem im te ich pozwy z powrotem w dupy.
I shoved those law suits right back up their asses.
Jedzenie jest do dupy i nie mogę znieść brudu w celi.
Food is shit and I can't stand the dirty cell.
Ale okazuje się, że w tym też jestem do dupy.
But it turns out I'm shit at that as well.
Niektórzy uważają, że networking to tylko wymyślny sposób na lizanie dupy.
Some people think that networking is just a fancy way to kiss ass.
Proszę... daj mi powód, by nie odstrzelić ci dupy.
Please... give me a reason not to shoot your ass.
Powiedz, że nie podpisała, a nakopię ci do dupy.
Say she hasn't signed and I'll kick your ass.
I inna rzecz, nikt nie lubi mądrej dupy, dziecka.
And another thing, nobody likes a wise ass, kid.
Oni są ślamazarni, ale wasze dupy to ślepy by znalazł.
They'd go bowlegged and blind finding your ass down here.
Nie ochroni mi dupy jeśli on ugryzie kogoś na moim terenie.
Won't cover my ass if he bites someone on my property.
Ktoś pomalował twoją dupę zbyt dużą ilością dupy, gruba-dupo.
Somebody colored in your ass with too much ass, fat-ass.
Bądźcie tak dobrzy i ruszcie dupy... z powrotem na ulicę.
Be so kind and move your asses... back to the streets.
Znaczy, że nie będę lizał ci dupy, tak jak on.
It means I'm not kissing your ass the way he did.