For some reason, they haven't discovered this emergency hangar.
Dla jakiegoś powodu, oni nie mają odkrył ten awaryjny hangar.
Windrose can offer its customers several options hangar with straight walls.
Windrose może zaoferować swoim klientom kilka opcji hangar z prostymi ścianami.
Towing the small aircraft to the hangar took careful maneuvering and skill.
Holowanie małego samolotu do hangaru wymagało precyzyjnego manewrowania i umiejętności.
He even got a private hangar down at the airport for them.
Miał nawet prywatny hangar na lotnisku, który był do ich użytku.
The flyboy proudly wore his aviator sunglasses as he approached the hangar.
Pilot dumnie nosił swoje okulary lotnicze, zbliżając się do hangaru.
So the struggle could have started here, ended at the hangar.
Szamotanina mogła zacząć się tutaj, a skończyć w hangarze.
In a hangar, relax and prepare for the subsequent exploits.
W hangarze, odpocząć i przygotować się do kolejnych exploitów.
They ship in a special lubricant and the whole hangar smells like it.
Przewożą to w specjalnym smarze, więc cały hangar tym śmierdzi.
Even got a private hangar down at the airport for them to use.
Miał nawet prywatny hangar na lotnisku, który był do ich użytku.
He wasn't one of the guys who showed up at the hangar.
To nie był jeden z gości, którzy pokazali się w hangarze.
At one end, the hangar where we keep our machine.
Na jednym końcu hangar, w którym znajduje się nasza maszyna.
I watched airplane mechanics work diligently on the aircraft in the hangar.
Obserwowałem, jak mechanicy samolotowi pilnie pracują nad maszyną w hangarze.
Should be in the a hangar, southeast corner of the airport.
Powinien znajdować obok hangaru, w południowo-wschodniej części lotniska.