Sedentary lifestyle in men is associated with higher concentrations of total cholesterol.
Małej aktywności fizycznej wśród mężczyzn towarzyszy występowanie wyższych stężeń cholesterolu całkowitego.
Non-organic meats have far higher concentrations of pesticides than all of the fruits and vegetables.
Nieekologiczne mięso ma znacznie wyższe stężenia pestycydów niż wszystkie warzywa i owoce.
For example, older plants tend to have much higher concentrations of mitragynine than younger ones.
Na przykład starsze rośliny mają zwykle znacznie wyższe stężenie mitagininy niż młodsze.
Testing at higher concentrations may however be required in accordance with the objectives of a specific test.
Badanie wyższych stężeń może być jednak konieczne ze względu na cele danego badania.
In case of regulatory or scientific needs, higher concentrations may be used.
Jeżeli jest taka potrzeba, wynikająca z regulacji lub powodów naukowych, można zastosować wyższe stężenia.
However, capecitabine itself showed higher concentrations and a longer half-life when combined with trastuzumab.
Jednak sama kapecytabina wykazywała wyższe stężenie i dłuższy okres półtrwania w połączeniu z trastuzumabem.
This will result in higher concentrations in the water extract and thus a more reliable analytical determination.
Dzięki temu uzyskane zostanie wyższe stężenie w wyciągu wodnym i oznaczenie analityczne będzie bardziej wiarygodne.
Robenacoxib persists longer and in higher concentrations at sites of inflammation than in blood.
Robenakoksyb utrzymuje się dłużej i w większych stężeniach w miejscach występowania stanu zapalnego niż we krwi.
It provides smooth and painless injections, and will suspend compounds at much higher concentrations than just oil.
Zapewnia gładkie i bezbolesne iniekcje, i zawiesza związki w znacznie wyższych stężeniach niż tylko olej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.