We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
poprosiłabym
prosiłabym
chciałbym prosić
Now if you want to hear about it I would request - have you got that pamphlet with you?
Jeśli chcecie o tym usłyszeć, poprosiłabym - macie tu tę ulotkę?
In my whole touring business, Canada I have missed and I would request some of you to go to Canada because it's a very beautiful place and we have very beautiful sahaja yogis there.
W tym całym podróżowaniu pominęłam Kanadę, więc poprosiłabym niektórych z was, żebyście pojechali do Kanady, ponieważ jest to bardzo piękne miejsce. I mamy tam bardzo pięknych sahaja yoginów.
For next time I would request you all to prepare yourself assiduously for one year.
Na następny raz, prosiłabym was wszystkich, żebyście wytrwale przygotowywali się przez rok.
But now I would request you that if you have any questions, keep them aside, and you can write them.
Ale teraz prosiłabym was, jeśli macie jakieś pytania, odłóżcie je na bok, możecie je zapisać.
Firstly, I would request that the Commission deliver on the impact assessments for the 2006 guidelines.
Po pierwsze chciałbym prosić Komisję o przedstawienie ocen skutków wytycznych z 2006 roku.
Sir, I would request that pending the grand jury review, Officer Pryzbylewski be placed on administrative leave.
Chciałbym prosić, żeby do czasu rozprawy funkcjonariusz Pryzbylewski poszedł na płatny urlop.
So I would request you to think about the marriage from a new angle and from new ideas by which you can really understand the value, the value of these marriages.
Więc prosiłabym, abyście myśleli o małżeństwie pod nowym kątem i z innymi poglądami, poprzez które naprawdę zrozumiecie wartość, znaczenie tych małżeństw.
I would request all the social workers to open their eyes to this tremendous discovery that has come to our country and to see for themselves what it is like, what it means.
Poprosiłabym wszystkich pracowników socjalnych, aby otworzyli oczy na to niezwykłe odkrycie, które przyszło do naszego kraju i zobaczyli dla samych siebie, jak to jest, co to znaczy.
Each one of you can do it, but you... I would request you that you imbibe these qualities within you, which are already there.
Każdy z was potrafi to zrobić, ale wy... prosiłabym was, abyście zaabsorbowali te wartości do wnętrza, one już tam są.
I would request Mr. Vijay Merchant and we have another great social worker with us, is Gidubai Kotak, that you should pay little more attention to our Sahaja Yoga and see the dynamics of the Sahaja Yoga.
Poprosiłabym pana Vijaya Merchanta i mamy też z nami kolejnego świetnego pracownika socjalnego, Gidubai Kotaka, abyście poświęcili nieco więcej uwagi naszej Sahaja Yodze i zobaczyli dynamikę Sahaja Yogi.
Now I would request the minister... to say a few words.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.