The authorising customs authority may provide comments, if applicable.
Such arrangements could include those on legal aid if applicable.
Additional specifications for claims relating to consumer contracts (if applicable)
Uściślenia dodatkowe w przypadku roszczeń związanych z umowami konsumenckimi (jeśli dotyczy)
RESTRICTIONS REGARDING SUPPLY AND USE, if applicable For animal treatment only.
DOTYCZĄCE DOSTAWY I STOSOWANIA, jeśli dotyczy Wyłącznie dla zwierząt.
Specifies the existence and frequency of subsequent call dates, if applicable.
Określa istnienie i częstotliwość kolejnych terminów wykupu, jeżeli dotyczy.
Please indicate the most relevant number if applicable.
Information about mixed mode operation shall also be provided if applicable.
W stosownych przypadkach należy również przekazać informacje dotyczące pracy w trybie mieszanym.
Mixtures of gases having the following chemical compositions shall be available, if applicable.
W stosownych przypadkach dostępne są mieszaniny gazów o następującym składzie chemicznym.
Proof of insurance, a guarantee, or a similar arrangement shall be submitted, if applicable.
W stosownych przypadkach przedkłada się dowód ubezpieczenia, gwarancji lub podobnych rozwiązań.
For a volume conversion device, the essential requirements for the gas meter shall apply, if applicable.
Dla przeliczników, w stosownych przypadkach, mają zastosowanie zasadnicze wymagania dotyczące gazomierzy.
Indicate other valid national/regional definitions if applicable and explain as necessary.
W stosownych przypadkach wskazać inne obowiązujące krajowe/regionalne definicje w i wyjaśnić, jeśli to konieczne.
declarations made in connection with de minimis aid, if applicable
deklaracje złożone w związku z pomocą de minimis, w stosownych przypadkach
the general arrangement of the electrical and/or electronic components, if applicable.
ogólny układ elementów elektrycznych lub elektronicznych, w stosownych przypadkach.