The vibrant imagery of the sunset made the scene truly unforgettable.
Żywe obrazy zachodu słońca sprawiły, że scena była naprawdę niezapomniana.
The artist wanted to reinforce her message through powerful imagery in her work.
Artystka chciała podkreślić swoje przesłanie poprzez mocne obrazy w swojej pracy.
Poets often characterize love with imagery that evokes raw and powerful emotions.
Poeci często opisują miłość poprzez obrazowanie, które wywołuje silne i surowe emocje.
The author uses imagery to portray the changing seasons in the story.
Autor używa obrazowania, by przedstawić zmieniające się pory roku w opowieści.
The writer calls upon vivid imagery to bring his stories to life.
Pisarz odwołuje się do wyrazistych obrazów, aby ożywić swoje opowiadania.
The imagery used in the song brings back memories of childhood summers.
Obrazy użyte w piosence przywołują wspomnienia letnich dni z dzieciństwa.
Graphic novels combine text and imagery in a way that tells dynamic stories.
Komiksy łączą tekst i obrazy w sposób, który opowiada dynamiczne historie.
The artist expressed her dissent through powerful imagery that challenged societal norms.
Artystka wyraziła swój sprzeciw poprzez silne obrazy kwestionujące normy społeczne.
She prefers to fashion her writing style using vivid imagery and clear descriptions.
Woli kształtować swój styl pisania, używając żywych obrazów i klarownych opisów.
This classic tale is rich with imagery that echoes timeless human emotions.
Ta klasyczna opowieść jest bogata w obrazy, które oddają ponadczasowe ludzkie emocje.
The poet used rich imagery to describe the storm swirling above the dark sea.
Poeta użył bogatych obrazów, by opisać burzę wirującą nad ciemnym morzem.
The author's use of dark imagery highlights the themes of despair and loss.
Użycie mrocznych obrazów przez autora podkreśla tematy desperacji i utraty.
Through strong imagery, the artist conveys feelings of loneliness and isolation.
Poprzez silne obrazy, artysta wyraża uczucia samotności i izolacji.