We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This positive assessment and the strong commitment of the Greek government to fully implement the programme are therefore the basis for the suspension announced (see question 14).
Dlatego podstawą ogłoszonego zawieszenia jest pozytywna ocena i zdecydowane zobowiązanie greckiego rządu do pełnego wdrożenia programu (zob. pytanie 14).
There is also provision for technical assistance in order to implement the programme.
The Commission may organise seminars, symposia or meetings to help implement the programme and may institute any suitable information, publication and dissemination measures, particularly in connection with monitoring and evaluation of the programme.
Komisja może organizować seminaria, konferencje lub spotkania w celu ułatwienia realizacji programu i podejmować wszelkie odpowiednie działania informacyjne lub związane z publikacją i rozpowszechnianiem, w szczególności w powiązaniu z monitorowaniem i oceną programu.
In order to implement the programme, the Commission shall, by means of implementing acts, adopt annual work programmes, which shall set out the objectives pursued, the expected results, the method of implementation and their total amount.
W celu wdrożenia programu Komisja przyjmuje roczne programy prac, w drodze aktów wykonawczych, w których określa się założone cele, oczekiwane wyniki, metodę realizacji oraz łączną kwotę.
Priority axis 6: Technical assistance [3.0% of total funding] Technical assistance will be used to implement the programme.
Priorytet 6: Pomoc techniczna [3,0 % całkowitych funduszy] Pomoc techniczna będzie wykorzystana do wdrożenia programu.
The Governing Council has assessed the effects of the new ESM programme for Greece, the continued implementation thereof and the commitment demonstrated by the Greek authorities to fully implement the programme.
Rada Prezesów dokonała oceny skutków nowego programu EMS dla Grecji, jego trwającego wdrażania oraz determinacji władz Grecji, aby doprowadzić do pełnego wdrożenia programu.
To implement the programme, the Commission shall, within the limits of the general objectives set out in Article 2, adopt an annual work programme taking into account the EMCDDA technical expertise.
W celu realizacji programu, w ramach celów ogólnych określonych w art. 2, Komisja przyjmuje roczny program prac z uwzględnieniem technicznej wiedzy Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii.
What next? The management and delivery of Get Into Rugby is the responsibility of Unions registered with World Rugby to implement the programme.
Za zarządzanie i realizację programu Get Into Rugby odpowiadają Związki, które zarejestrowały się w World Rugby w celu wdrożenia programu.
Technical assistance will be provided to help implement the Programme.
W celu ułatwienia wdrażania programu zostanie zapewniona pomoc techniczna.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.