Each of them will be followed by an implementing regulation.
You have said again today that an implementing regulation, without touching the directive, is the way to go.
The four weeks proposed deadline will be included in the relevant article of the implementing regulation.
For consistency reasons, your rapporteur follows the same strategy with the current proposal regarding the implementing regulation.
The implementing regulation sets out the administrative architecture for how this should work.
Rozporządzenie wykonawcze określa architekturę administracyjną dla wspomnianej koordynacji.
The contents of the publication shall be set out in the implementing regulation.
This entry shall be made on expiry of the period prescribed by the implementing regulation.
The detailed rules on that aid shall be set out in the implementing regulation.
The implementing regulation also concerns a number of deadlines.
Rozporządzenie wykonawcze wiąże się z dotrzymaniem pewnych terminów.
The multiple application shall comply with the conditions of presentation laid down in the implementing regulation.
Zgłoszenie zbiorowe musi spełniać wymogi zawarte w rozporządzeniu wykonawczym.
The parameters of such a derogation, however, would have to be studied in some detail and will be laid out in the implementing regulation.
Należy jednak szczegółowo przeanalizować parametry takiego odstępstwa i ustanowić je w rozporządzeniu wykonawczym.
This implementing regulation is also trying to set out clearly the rights that people have.
W rozporządzeniu wykonawczym staramy się jasno przedstawić prawa naszych obywateli.
The conditions for the examination as to the formal requirements for filing shall be laid down in the implementing regulation.
Szczegóły badania zgłoszenia pod względem wymogów formalnych określone są w rozporządzeniu wykonawczym.