Nico Lasarte had the watch implicating your neighbour, Clara Medina, and you knew.
Nico Lasarte miał zegarek obciążający pana sąsiadkę, a pan o wszystkim wiedział.
He has signed an affidavit implicating you you have to come with us.
Podpisał zeznanie pod przysięgą obciążające pana, musi pan iść z nami.
There is direct evidence implicating the defendants.
And he's just given us this signed confession, implicating that man!
Well, whoever's implicating me in this knows my history with CTU.
Ktokolwiek mnie w to wmieszał, zna moją przeszłość w CTU.
Whoever's implicating me in this knows my history with CTU.
Ktokolwiek mnie w to wmieszał, zna moją przeszłość w CTU.
She won't make a statement, implicating our lawyer friend here.
Nie chce złożyć zeznania obciążającego naszego znajomego prawnika.
He has signed an affidavit implicating you... you have to come with us.
Podpisał zeznanie pod przysięgą obciążające pana, musi pan iść z nami.
If you had any evidence implicating me, you'd have a warrant.
Jeśli mielibyście jakiekolwiek dowody wskazujące na mnie, mielibyście nakaz.
Interesting. - She won't make a statement, implicating our lawyer friend here.
Interesujące. - Nie chce złożyć zeznania obciążającego naszego znajomego prawnika.
Elena needs me to find the doll implicating the President.
Elena chce, żebym odnalazła lalkę obciążającą prezydenta.
So no evidence will arise implicating Lorenzo's lover.
Więc nie zostaną żadne dowody, wskazujące na kochankę Wawrzyńca.
So no evidence implicating Lorenzo's lover.
Więc nie zostaną żadne dowody, wskazujące na kochankę Wawrzyńca.