Instead of reducing import tariffs, we should establish a sensible policy of protectionism at our economic borders.
Zamiast ograniczać cła importowe należałoby opracować rozsądną politykę protekcjonizmu na naszych granicach gospodarczych.
How can we continue to give government-to-government aid to developing countries with one hand while with the other hand hindering farmers in developing countries through our subsidies and our import tariffs?
W jaki sposób możemy nadal udzielać pomocy rządowej dla krajów rozwijających się, jednocześnie utrudniając produkcję rolnikom w krajach rozwijających się poprzez nasze subsydia i nasze cła importowe?
Yes, and drastically increase taxes and import tariffs on outsourcing businesses
Nie, ale drastycznie podnoszone są podatki i taryfy importowe dla firm outsourcingowych
Beijing plans to abolish import tariffs on medicines and reduce tariffs on consumer goods.
Pekin planuje znieść taryfy importowe na leki oraz obniżyć cła na towary konsumpcyjne.
The original investigation established that this programme provides an exemption from VAT and import tariffs in favour of foreign investment enterprises ('FIEs') or domestic enterprises for imports of capital equipment used in their production.
W ramach pierwotnego dochodzenia ustalono, że program ten zapewnia zwolnienie z VAT i przywozowych taryf celnych na rzecz przedsiębiorstw z kapitałem zagranicznym lub przedsiębiorstw krajowych w odniesieniu do przywozów dóbr kapitałowych wykorzystywanych przez nie w produkcji.
This programme provides an exemption from VAT and import tariffs in favour of FIEs or domestic enterprises for imports of capital equipment used in their production.
Program zapewnia zwolnienie z podatku VAT i przywozowych taryf celnych na rzecz przedsiębiorstw z kapitałem zagranicznym lub przedsiębiorstw krajowych w odniesieniu do przywozu dóbr inwestycyjnych wykorzystywanych przez nie w produkcji.
The accord includes provisions for lowering import tariffs and agricultural subsidies, with the intention of making it easier for developing countries to trade with the developed world in global markets.
Pakiet umów zawiera przepisy dotyczące obniżenia ceł importowych i dotacji dla rolnictwa krajów rozwijających się, aby umożliwić konkurencję z krajami rozwiniętymi na rynkach światowych.
India's high import tariffs and refusal to commit to maximum binding rates for all products remain a concern for EU industry.
Indyjskie wysokie cła importowe oraz odmowa wprowadzenia obowiązujących stawek maksymalnych dla wszystkich produktów pozostają źródłem niepokoju dla przemysłu UE.
The present level of import tariffs is having a negative impact on the internal and international competitiveness of the EU economy.
Obecny poziom ceł importowych ma negatywny wpływ na konkurencyjność wewnętrzną, jak i międzynarodową gospodarki UE.
Notes that India's high import tariffs and non-tariff barriers remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations
zauważa, że indyjskie wysokie cła importowe oraz bariery pozataryfowe pozostają rzeczywistym źródłem niepokoju dla przemysłu UE; uważa, że utrzymywanie w mocy tak protekcjonistycznej polityki po liberalizacji gospodarczej skutkuje zakłóceniami i manipulacjami na rynku
Yes No Yes, and drastically increase taxes and import tariffs on outsourcing businesses
Tak, i drastycznie podnieść podatki oraz taryfy importowe dla firm korzystających z usług poza krajem
This programme provides an exemption from VAT and import tariffs in favour of FIEs or domestic enterprises for imports of capital equipment used in their production.
Program zapewnia zwolnienie z VAT i przywozowych taryf celnych na rzecz przedsiębiorstw z kapitałem zagranicznym lub przedsiębiorstw krajowych w odniesieniu do przywozów dóbr kapitałowych wykorzystywanych przez nie w produkcji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.