We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
w dobrze funkcjonującym
na dobrze funkcjonującym
DREHER believes that the qualities of each individual find complete expression and develop best in a well-functioning team.
Kariera w firmie DREHER Firma DREHER jest przekonana, że umiejętności poszczególnych osób można rozwijać najlepiej w dobrze funkcjonującym zespole.
In a well-functioning social order, individuals are expected to contribute to the community.
W dobrze funkcjonującym porządku społecznym oczekuje się, że jednostki będą przyczyniać się do dobra wspólnoty.
The primary objective of aid in the energy sector is to ensure a competitive, sustainable and secure energy system in a well-functioning Union energy market (37).
Głównym celem pomocy w sektorze energetycznym jest zapewnienie konkurencyjnego, zrównoważonego i bezpiecznego systemu energetycznego na dobrze funkcjonującym unijnym rynku energii (37).
The primary objective of aid in the energy sector is to ensure a competitive, sustainable and secure energy system in a well-functioning European energy market.
Głównym celem pomocy w sektorze energetycznym jest zapewnienie konkurencyjnego, zrównoważonego i bezpiecznego systemu energetycznego na dobrze funkcjonującym europejskim rynku energii.
In a well-functioning competitive market, reputation is enough to ensure the quality of credit ratings.
Na dobrze funkcjonującym i konkurencyjnym rynku reputacja jest wystarczającym czynnikiem gwarantującym jakość ratingów kredytowych.
In a well-functioning rule of law state, consumers have good reason to believe that the food that ends up on their tables and that they give to their children is safe to consume.
W dobrze funkcjonującym państwie prawa konsumenci mają uzasadnione powody, aby wierzyć, że spożycie żywności, która trafia na ich stół i którą zamierzają podać swoim dzieciom jest bezpieczne.
Bastiat was a staunch liberal, he believed in a well-functioning market mechanism, for him, taxes were a form of plunder of legal property.
Bastiat był zagorzałym liberałem, wierzącym w sprawnie funkcjonujący mechanizm rynkowy - dla niego podatki były formą grabieży legalnej własności.
Offer 24% stake in a well-functioning advertising agency.
Transforming the theoretical concept of the bio-economy in a well-functioning reality requires integrated, sustainable actions of politicians, businessmen, researchers, local governments, investors and other stakeholders as well as ordinary citizens.
Przekształcenie teoretycznej koncepcji biogospodarki w dobrze funkcjonującą rzeczywistość, wymaga zintegrowanego, zrównoważonego działania polityków, podmiotów gospodarczych, naukowców, samorządowców, inwestorów i innych interesariuszy a także zwykłych obywateli.
whereas civil society organisations and non-state actors are a vital building block in a well-functioning democracy and play an important role in establishing a democratic culture deeply rooted in society; whereas they steer public demands and hold public authorities accountable for their actions,
mając na uwadze, że organizacje społeczeństwa obywatelskiego i podmioty niepaństwowe są ważną częścią składową prawidłowo funkcjonującej demokracji i odgrywają ważną rolę w tworzeniu kultury demokratycznej głęboko zakorzenionej w społeczeństwie; mając na uwadze, że organizacje te kształtują zapotrzebowanie społeczne i pociągają władze publiczne do odpowiedzialności za ich działania
Power People Passion Hajda - off he goes on the bike, passion and... Sii Since January he has worked in a well-functioning team with [...]
Power People Pasje Hajda na rower, pasja i... Sii Od stycznia pracuje w zgranym teamie wraz Michałem Grudniakiem i [...]
In a well-functioning mechanism, every keeper plays its part flawlessly.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.