Archival storage solutions should include both physical and digital preservation strategies.
Rozwiązania archiwizacyjne powinny obejmować zarówno fizyczne, jak i cyfrowe strategie przechowywania.
He believed that man management should include both personal and professional growth.
Uważał, że zarządzanie zasobami ludzkimi powinno obejmować zarówno rozwój osobisty, jak i zawodowy.
Our customers include both economic entities and natural persons.
Naszymi klientami są zarówno podmioty gospodarcze, jak i osoby fizyczne.
Those companies include both low-cost airlines and luxury carriers.
Wśród tych firm są zarówno tanie linie lotnicze jak i luksusowi przewoźnicy.
For clarity, the referencing should include both in-text citations and a full bibliography.
Dla jasności, cytowanie powinno zawierać zarówno odniesienia w tekście, jak i pełną bibliografię.
The garden was designed half-and-half to include both flowers and vegetables.
Ogród został zaprojektowany pół na pół, aby zawierać zarówno kwiaty, jak i warzywa.
Transcripts often include both grades and courses taken by the student.
Inventory levels include both finished goods and work in process.
Estates often include both real estate and personal property owned by the deceased.
A fellow's responsibilities include both research and mentoring undergraduate students.
Obowiązki stypendysty obejmują zarówno badania, jak i mentoring studentów pierwszego stopnia.
The symptoms of agitated depression often include both anger and anxiety.
Objawy depresji agitowanej często obejmują zarówno gniew, jak i lęk.
The figures include both dismissals and voluntary resignations connected with ethical issues.
Liczby te obejmują zarówno zwolnienia i dobrowolne rezygnacje związane z kwestiami etycznymi.
Her rotating duties include both administrative and customer service tasks.
Jej rotacyjne obowiązki obejmują zarówno zadania administracyjne, jak i obsługę klienta.