The contracting authority shall specify its needs and requirements, the award criteria and an indicative timeframe in the contract notice or in a descriptive document.
Instytucja zamawiająca określa swoje potrzeby i wymagania, kryteria udzielenia zamówienia oraz orientacyjny harmonogram w ogłoszeniu o zamówieniu lub w dokumencie opisowym.
At the same time and in the same documents, they shall also set out and define the chosen award criteria and set out an indicative timeframe.
Równocześnie i w tych samych dokumentach określają i precyzują one również wybrane kryteria udzielenia zamówienia i przedstawiają orientacyjny harmonogram.
an indicative timeframe for implementation
INDICATIVE TIMEFRAME FOR LAUNCHING THE PROCUREMENT PROCEDURE
ORIENTACYJNY HARMONOGRAM PROCEDURY UDZIELENIA ZAMÓWIEŃ
A summary of the assessment of the administrative burden for beneficiaries and, where necessary, the actions planned accompanied by an indicative timeframe to reduce the administrative burden.
Podsumowanie oceny obciążeń administracyjnych dla beneficjentów oraz, w razie potrzeby, planowanych działań wraz z orientacyjnym harmonogramem dotyczącym zmniejszania obciążeń administracyjnych.
a summary of the assessment of the administrative burden on beneficiaries and, where necessary, the actions planned, accompanied by an indicative timeframe, to reduce the administrative burden.
podsumowanie oceny obciążeń administracyjnych beneficjentów i w stosownych przypadkach, przedsięwzięcia planowane w celu zmniejszenia tych obciążeń, wraz z orientacyjnym harmonogramem,.
a summary of the assessment of the administrative burden on beneficiaries and, where necessary, the actions planned, accompanied by an indicative timeframe, to reduce the administrative burden.
podsumowanie oceny obciążeń administracyjnych beneficjentów i w stosownych przypadkach przedsięwzięcia planowane w celu zmniejszenia tych obciążeń, wraz z orientacyjnym harmonogramem.
If applicable: Give indicative timeframe for launching the procurement procedures or the call for proposals.
W stosownych przypadkach należy podać orientacyjne ramy czasowe rozpoczęcia procedury zamówień lub zaproszenia do składania ofert.
Acknowledges from the Institute that from 2013, its annual work programme (AWP) incorporates a financing decision indicating new procurement details, including the total annual budged reserved for operational procurement as well as the indicative timeframe for launching procurement procedures
przyznaje, że od 2013 r. roczny program prac Instytutu obejmuje decyzję w sprawie finansowania zawierającą szczegółowe informacje o nowych zamówieniach, z uwzględnieniem całkowitego rocznego budżetu przeznaczonego na postępowania o udzielenie zamówienia operacyjnego oraz orientacyjnych ram czasowych rozpoczęcia postępowań o udzielenie zamówienia
Summary of the assessment of the administrative burden for beneficiaries and, where necessary, the actions planned accompanied by an indicative timeframe to reduce administrative burden - Express quote
Podsumowanie oceny obciążeń administracyjnych dla beneficjentów oraz, w razie potrzeby, planowanych przedsięwzięć wraz z orientacyjnym harmonogramem dotyczącym zmniejszania obciążeń administracyjnych. Sustainable development -- Zrównoważony rozwój
Indicative timeframe for signing the contracts: between March and July.
At the same time and in the same documents, they shall also set out and define the chosen award criteria and set out an indicative timeframe.
Równocześnie i w tych samych dokumentach określają i precyzują one również wybrane kryteria udzielenia zamówienia i przedstawiają orientacyjny harmonogram.