The project's budget was insufficient, not to say ridiculously low for its scope.
Budżet projektu był niewystarczający, żeby nie powiedzieć śmiesznie niski w stosunku do jego zakresu.
The payment method remained grayed out because my balance was insufficient.
Metoda płatności pozostała wyszarzona, ponieważ mój balans był niewystarczający.
The project was hindered by unexpected delays and insufficient funding throughout the year.
Projekt został utrudniony przez nieoczekiwane opóźnienia i niedostateczne finansowanie przez cały rok.
Overall, the retrospective data collected were insufficient and of poor quality.
Ogólnie rzecz biorąc zebrane dane retrospektywne były niedostateczne i miały słabą jakość.
The project's reach was limited due to insufficient funding and resources.
The lawyer contends that the evidence presented is insufficient to convict his client.
Adwokat twierdzi, że przedstawione dowody są niewystarczające, aby skazać jego klienta.
They found the cable length was insufficient for the entire setup.
The evidence was patently insufficient to support his claims in court.
Project delays often occur when technical analysis is insufficient or poorly executed.
Opóźnienia w projektach często wynikają z niedostatecznej lub źle przeprowadzonej oceny technicznej.
Frequent muscle spasms can be a sign of overtraining or insufficient recovery.
Częste skurcze mięśni mogą być oznaką przetrenowania lub niedostatecznej regeneracji.
Challenges in internal control often stem from insufficient training or resources.
After reviewing the project, the management control procedures were found to be insufficient.
Po przeglądzie projektu okazało się, że procedury kontroli zarządczej były niewystarczające.
Their findings were deemed insufficient due to their heavy reliance on anecdotal evidence.
Ich odkrycia uznano za niewystarczające ze względu na zbyt duże poleganie na dowodach anegdotycznych.