Activities will include assessing and monitoring of international commitments.
In addition to this framework, some countries are also running separate resettlement schemes as a result of previous international commitments.
Isolationist arguments often focus on preserving national security over international commitments.
Secondly, because there has been a request for approval which could not be left unanswered, considering also our international commitments.
We also have to continue to seriously implement our international commitments.
Our partners must be able to trust that we will meet our international commitments .
In the meantime, any act of aggression which encroaches on international commitments undermines mutual trust among states and societies.
Nevertheless, our international commitments, our international meetings are vitally important.
arriving for humanitarian reasons, in view of a state interest or international commitments
whereas this exchange of information is especially necessary in the case of international commitments
ta wymiana informacji jest szczególnie niezbędna w przypadku zobowiązań międzynarodowych
It should, by the way, also respect its own international commitments in that field.
Tak na marginesie, powinna ona także przestrzegać własnych zobowiązań międzynarodowych na tym polu.
The rules of nationality and origin could be further improved in line with those international commitments.
Under international commitments it may also be necessary to forward information to other countries - either spontaneously or on request.
W ramach zobowiązań międzynarodowych konieczne może być również przekazanie informacji innym krajom - z własnej inicjatywy lub na wniosek.