Morality is based upon that which is of benefit to the group.
For these people, faith is based upon that which cannot be proven.
Dla tych ludzi wiara opiera się na tym, czego nie można udowodnić.
Much of science is based upon the application of mathematics.
The analogy is based upon a hypothetical barber shop with one barber.
Analogia bazuje na hipotetycznym gabinecie z jednym golibrodą.
The Ceremony is based upon rice, praised for its brightening and rejuvenating properties.
Ceremonia bazuje na ryżu, cenionym za swoje właściwości rozświetlające i odmładzające.
Our philosophy is based upon tradition, innovation and social responsibility.
Nasza filozofia opiera się na tradycji, innowacji i odpowiedzialności społecznej.
They confirm effectiveness of our operational model which is based upon three mainstays.
Potwierdzają one skuteczność naszego modelu działania, który opiera się na trzech filarach.
The quality of our wines is based upon three generations of tradition.
Jakość naszych win opiera się na tradycji trzech pokoleń.
File access is based upon the same administrative credentials.
Dostęp do plików opiera się na tych samych poświadczeń administracyjnych.
A practical vision is based upon these observations.
Wizja praktyczna opiera się na tych obserwacjach.
The training system is based upon the instability principle.
System treningowy opiera się na zasadzie niestabilności.
The cooperation is based upon reliability and professionalism.
Współpraca opiera się na rzetelności oraz profesjonalizmie.
The definition of 'good environmental status' is based upon the principles of sustainable development.
Definicja "dobrego stanu środowiska" opiera się na zasadach zrównoważonego rozwoju.