There is nothing more lamentable than unfulfilled dreams and wasted talent.
Nie ma nic bardziej godnego ubolewania niż niespełnione marzenia i zmarnowany talent.
There is nothing innocent about what we do to this planet.
Nie ma nic niewinnego w tym, co robimy tej planecie.
The new phone model is nothing special compared to last year's version.
Nowy model telefonu nie jest niczym szczególnym w porównaniu z zeszłoroczną wersją.
From the parking lot also is nothing to see and hear.
So, with metro and buses is nothing in the middle.
Tak więc, z metra i autobusów ma nic w środku.
There is nothing that could stop us from loving you guys.
Nie ma nic, że może powstrzymać nas od miłości was.
They say there is nothing stronger than love in the world.
Mówią, że na świecie nie ma niczego silniejszego niż miłość.
You know there is nothing more important than protecting your child.
Wiesz, że nie ma nic ważniejszego niż ochrona własnego dziecka.
There is nothing round any of these villages, just farmland.
Nie ma nic w pobliżu tych miejscowości, tylko tereny rolnicze.
There is nothing worse in this world than losing a child.
Nie ma nic gorszego na tym świecie od utraty dziecka.
On a cold winter's night, there is nothing more sensual.
W mroźną, zimową noc nie ma nic bardziej zmysłowego.
There is nothing I wouldn't do to help my daughter.
Nie ma nic, czego nie zrobiłbym, aby pomóc mojej córce.
There is nothing in this world to fill an eternity.
Nie ma nic na tym świecie, żeby wypełnić wieczność.