We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
jest zaprogramowana
jest zaprogramowane
zaprogramowanej
jest wstępnie zaprogramowana
Step 1: Reveal for yourself the areas on pages where page numbering is pre-programmed and shown.
Krok 1: Ujawnij sobie do wglądu miejsca na stronach gdzie numeracja stron jest zaprogramowana i pokazywana.
A mere automaton whose behavior is pre-programmed by his software.
Czysty automat, którego zachowanie jest sterowane przez jego zainstalowane wcześniej oprogramowanie.
So another thing the robot can do is it remembers pieces of trajectory that it learns or is pre-programmed.
Roboty potrafią również zapamiętywać elementy trajektorii, których się uczą lub są im zaprogramowane.
Still another example of empirical evidence that the future is pre-programmed in advance, is the jumping elapse of time.
Jeszcze innym przykładem empirycznego dowodu na istnienie z góry zaprogramowanej przeszłości, jest skokowy upływ czasu.
Pension entitlements are reduced, so that poverty is pre-programmed, particularly for those who choose an independent, single life.
Uprawnienia do emerytury są ograniczone, a więc ubóstwo jest im pisane jakby z góry, szczególnie w przypadku osób, które decydują się na niezależne, samotne życie.
Another kind of evidence that the future is pre-programmed in advance, is the existence and operation of the time vehicles.
Kolejnym dowodem na istnienie z góry zaprogramowanej przyszłości, jest istnienie i działanie wehikułów czasu.
Namely, that the life of every person is pre-programmed in advance and expressed in a special "program of life and fate" contained in the soul.
Mianowicie, że życie każdego człowieka jest z góry zaprogramowane i wyrażone specjalnym "programem życia i losu" zawartym właśnie w duszy.
You see, this ship is pre-programmed to return to 2016.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.