Vertaling van "joined hands" in Pools
The father-in-law and son-in-law joined hands to shut down the factory and push forward with the new business.
Teść z zięciem połączyli siły, żeby zamknąć fabrykę i ruszyć z nową firmą.
G20 members joined hands to face the challenge of climate change and will work together to build an environmentally-friendly growth pattern for the sustainable development of human beings.
Członkowie G20 połączyli siły, aby stawić czoła wyzwaniom związanym ze zmianami klimatu i będą współpracować w celu stworzenia przyjaznego dla środowiska wzorca wzrostu dla zrównoważonego rozwoju ludzi.
Bose changed his strategy and joined hands with the enemy of the enemy, Japan.
Bose zmienił swoją strategię i połączył siły z wrogiem wroga, Japonią.
He's joined hands with the enemy.
Are you saying someone among our comrades joined hands with the South to beguile me?
Ktoś spośród moich towarzyszy dogadał się z wrogiem i spiskuje przeciwko mnie?
He joined hands with the big boss to cancel the hospital construction that was signed and sealed.
Dogadał się z Szefem, by odwołać budowę szpitala, która była już potwierdzona.
You joined hands with the big boss to cancel the hospital construction.
Dogadał się pan z Szefem, by wycofano się z budowy szpitala.
Pasha and the Chief Minister have joined hands.
They joined hands to call down collective energy for their shared vision.
Połączyli ręce, aby przywołać kolektywną energię na rzecz swojej wspólnej wizji.
Participants joined hands and started a chant, creating a sense of belonging.
Uczestnicy złączyli ręce i zaczęli okrzyk, tworząc poczucie przynależności.
The villagers joined hands in supplication, seeking relief from the drought they faced.
Wieśniacy złączyli ręce w błaganiu, szukając ulgi od suszy, którą doświadczali.
The children joined hands for a joyous roundelay on the sunny playground.
Last night, we all joined hands to say grace at the family barbecue.