They created a joined-up schedule to streamline the volunteer activity across various groups.
Stworzyli skoordynowany harmonogram, aby usprawnić działania wolontariuszy w różnych grupach.
In my view, the Structural Funds, the Cohesion Fund and European Investment Bank programmes etc. should be utilised in a joined-up way in order to pursue seriously the objectives that you, Mr Piebalgs, repeatedly proposed three years ago.
Moim zdaniem należy w skoordynowany sposób wykorzystać fundusze strukturalne, Fundusz Spójności, programy Europejskiego Banku Inwestycyjnego itp., aby poważnie dążyć do celów, jakie pan, panie komisarzu Piebalgs, wielokrotnie proponował trzy lata temu.
The team worked on a joined-up plan to improve employee engagement and productivity.
Zespół opracował spójny plan poprawy zaangażowania i produktywności pracowników.
A joined-up system is essential for managing resources in a large organization.
Spójny system jest niezbędny do zarządzania zasobami w dużej organizacji.
This timely report shows the increasingly joined-up nature of the modern European drug market, one of the most complex and invasive criminal phenomena of our times.
Bieżące sprawozdanie ujawnia coraz bardziej zintegrowany charakter współczesnego europejskiego rynku narkotykowego; jest to jedno z najbardziej złożonych i postępujących zjawisk przestępczych naszych czasów.
A joined-up system ensures that all information flows smoothly between departments.
Zintegrowany system zapewnia płynny przepływ informacji między działami.
The joined-up efforts of volunteers made a significant impact on the community.
Skoordynowane wysiłki wolontariuszy miały znaczący wpływ na społeczność.
The joined-up planning between the teams resulted in a successful event.
Skoordynowane planowanie między zespołami zaowocowało udanym wydarzeniem.
A more joined-up approach is therefore needed to step up the supply of more secure solutions by EU industry and to stimulate their take-up by enterprises, public authorities, and citizens.
Potrzebne jest zatem bardziej skoordynowane podejście, aby zwiększyć podaż bezpieczniejszych rozwiązań oferowanych przez unijnych dostawców i zachęcić do ich stosowania przedsiębiorstwa, władze publiczne i obywateli.
Recital 1 of the proposal recalls that the primary objective of the IMP is"(...) to develop and implement integrated, coherent and joined-up decisions-making in relation to the oceans, seas, coastal regions and maritime sectors".
W punkcie 1 preambuły wniosku przywołano, że głównym celem zintegrowanej polityki morskiej jest"(...) opracowanie i wprowadzenie zintegrowanego, spójnego i skoordynowanego procesu podejmowania decyzji w odniesieniu do oceanów, mórz, regionów nadbrzeżnych i sektorów gospodarki morskiej."
Europe needs a joined-up approach to fisheries management, which would include onshore and market dimensions of the industry alongside the capture sector and aquaculture, in line with the EU's new Integrated Maritime Policy and its focus on sustainable growth in coastal regions.
Europa potrzebuje skoordynowanego podejścia do zarządzania rybołówstwem, które obejmowałoby lądowe i rynkowe elementy sektora wraz z sektorem połowowym i akwakulturą, zgodnie z nową zintegrowaną polityką morską UE i zrównoważonym wzrostem w regionach przybrzeżnych, na który kładzie się nacisk w ramach tej polityki.
As shown by the Green Paper adopted by the European Commission last week on future research and innovation funding, the Commission will be trying to simplify the management of these programmes by making use of joined-up instruments.
Jak wynika z zielonej księgi w sprawie przyszłego finansowania badań i innowacji, przyjętej przez Komisję Europejską w zeszłym tygodniu, Komisja będzie się starała uprościć zarządzanie tymi programami, wykorzystując skoordynowane instrumenty.
European Commissioner for Research, Innovation and Science Máire Geoghegan-Quinn said: Research and innovation are the keys to success for the Circular Economy, which is why we are proposing a joined-up approach today.
Unijna komisarz ds. badań, innowacji i nauki, Máire Geoghegan-Quinn, dodała:- Badania naukowe i innowacje stanowią klucz do sukcesu gospodarki o obiegu zamkniętym - dlatego właśnie proponujemy dziś skoordynowane podejście.