But the beauty of it is, it just keeps growing.
Ale najlepsze w tym jest to, że ciągle rośnie.
Duke just keeps moving him around, making the charges disappear.
Duke ciągle go gdzieś przerzuca, i sprawia, że zarzuty znikają.
Because it never actually does, just keeps us on our toes.
Bo nigdy naprawdę się nie kończy, tylko trzyma nas w gotowości.
He just keeps me close to him and takes me out.
It just keeps saying that all of our cards are unbalanced.
Ciągle komunikat, że wszystkie karty są zawieszone.
I try, but he just keeps pushing me out.
Próbuję, ale on ciągle mnie odpycha.
He just keeps everything in bags - instead of boxes.
And, yet, she just keeps popping into my head.
I jej obraz ciągle pojawia się i umyka w mojej głowie.
For some reason it just keeps getting worse.
Z jakiegoś powodu ciągle się to pogarsza.
That, no matter what I do, It just keeps coming back.
Że bez względu na to, co zrobię, ona ciągle wraca.
Duke just keeps moving him around, making the charges disappear.
Duke tylko trzyma przesuwając go dookoła, Tworzenie zniknąć opłaty.
Poor Alice, she just keeps getting cast as these peasants.
Biedna Alice, dostaje ciągle chłopskie role.
Everyone just keeps pestering me to get on Jabberwocky.
Wszyscy ciągle dręczą mnie, że chcą dostać się do Jabberwocky.