Her kindness and humor quickly captured his heart during their summer vacation.
Jej życzliwość i poczucie humoru szybko skradły jego serce podczas wakacji.
He chose a way of life that emphasizes kindness and helping others.
Wybrał sposób życia, który kładzie nacisk na życzliwość i pomoc innym.
His kindness during her illness drove her to tears of gratitude.
Jego dobroć podczas jej choroby wzruszyła ją do łez z wdzięczności.
Her kindness and generosity put to shame those who acted selfishly.
Jej dobroć i hojność przyćmiły tych, którzy działali samolubnie.
Her sudden kindness toward the boss seemed fake as a three-dollar bill.
Jej nagła uprzejmość wobec szefa wydawała się fałszywa jak trzydolarowy banknot.
A gentleman knows how to treat women with respect and kindness.
Dżentelmen wie, jak traktować kobiety z szacunkiem i uprzejmością.
He genuinely believes in the power of kindness to change lives.
On naprawdę wierzy w moc dobroci, która może zmieniać życie.
Her kindness toward the children in the shelter was simply beyond comparison.
Jej dobroć wobec dzieci w schronisku była po prostu nie do porównania.
Her kindness to the stray animals completely stole my heart that evening.
Jej dobroć wobec bezdomnych zwierząt całkowicie skradła mi wtedy serce.
She has a streak of kindness that touches everyone she meets.
Ma w sobie nutkę dobroci, która dotyka każdego, kogo spotka.
Her kindness became a delight in the often harsh world around them.
Jej dobroć stała się źródłem radości w często surowym świecie wokół nich.
He learned that kindness is often more powerful than words.
Przekonał się, że dobroć często ma większą moc niż słowa.
Her kindness toward strangers sets a positive example for everyone around her.
Jej dobroć wobec obcych stanowi pozytywny przykład dla wszystkich wokół.