I put a few knockout drops in your bug tea.
Dodałem ci coś na sen, do kubka z herbatą.
I put a few knockout drops in your bug tea.
Dodałem ci coś na sen, do kubka z herbatą.
74 of those cupcakes will contain knockout drops that I've personally made from chamomile tea, antihistamines, and pharmaceutical grade horse tranquilizers.
74 babeczek będzie zawierać krople na odlot przyrządzone własnoręcznie z rumianku, środka antyhistaminowego i farmaceutycznego końskiego środka uspokajającego.
More colorfully known as knockout drops.
Znane także jako krople nasenne.
More colourfully known as knockout drops.
Znane także jako krople nasenne.
And G-2 should pour knockout drops into the water supply.
Wywiad wojskowy powinien wlać tam coś na uspokojenie.
The G-2 should pour knockout drops into the water supply.
G-2 powinno zaprawić wodę środkami uspokajającymi.
Chloral hydrate, more colorfully known as "knockout drops."
Wodzian Chloralu, lepiej znany jako "kropelki na sen".
Just the girl's word and her mind had been dulled by knockout drops.
Tylko słowo dziewczyny otępionej środkiem na uspokojenie.
You spiked Emma's scotch bottle with knockout drops and you swapped it out for an empty one.
Nafaszerował pan butelkę szkockiej i podmienił ją na pustą.
And G-2 should pour knockout drops into the water supply.
G-2 powinno zaprawić wodę środkami uspokajającymi.
You spiked Emma's scotch bottle with knockout drops And you swapped it out for an empty one.
Nafaszerował pan butelkę szkockiej i podmienił ją na pustą.
74 of those cupcakes will contain knockout drops that I've personally made from chamomile tea, antihistamines, and pharmaceutical grade horse tranquilizers.
74 babeczek będzie zawierać krople na odlot przyrządzone własnoręcznie z rumianku, środka antyhistaminowego i farmaceutycznego końskiego środka uspokajającego.