Jeden kulik stał samotnie, podczas gdy inne gromadziły się nieopodal, tworząc piękną scenerię.
One curlew stood alone while others flocked nearby, creating a beautiful scene.
Gdy słońce zachodziło, kulik wzbił się w powietrze nad spokojną taflą wody.
As the sun set, the curlew took flight over the tranquil water.
W oddali kulik szukał dżdżownic w miękkiej ziemi.
In the distance, a curlew was hunting for worms in the soft soil.
Głównym przedstawicielem ptaków siewkowych, które żerują jesienią na terenie ostoi jest kulik wielki.
The main representative of waders that feed in the refugium during the fall is curlew.
Sokoły i gatunki podobne (duże sokoły i kulik wielki, małe sokoły i kukułka)
Falcons and similar species (large falcons and large curlew, small falcons and cuckoo)
Pokrzewka, pospolita sowa, kulik wielki, cietrzew, dudek... podobają ci się?
The garden warbler, the common owl, the curlew, the grouse, the hoopoe... do you like them?
W Polsce kulik wielki uznawany jest za gatunek bardzo nieliczny, lęgowy na niżu.
In Poland, the Curlew is considered as a very scarce species, breeding in lowland areas.
Samotny kulik mniejszy stał na skale, idealnie nieruchomy i czujny.
A lone whimbrel stood on the rock, perfectly still and alert.
Na bagnach kulik meksykański często dzieli swoje terytorium z czaplami.
At the marsh, the limpkin often shares its territory with herons.
Co roku kulik mniejszy wraca w to samo miejsce, aby się rozmnażać.
Each year, the whimbrel returns to the same spot for breeding.
Po deszczu kulik meksykański ma się świetnie, szukając pożywienia na zalanych terenach.
After rain, the limpkin thrives, searching for food in the flooded grounds.
Wiosną często słyszę, jak kulik mniejszy nawołuje w poszukiwaniu partnera.
In spring, I often hear the whimbrel calling to find a mate.
Moim ulubionym momentem było obserwowanie, jak kulik mniejszy nurkuje za pokarmem wśród trzcin.
My favorite moment was watching the whimbrel dive for food among the reeds.