The wishy-washy proposal lacked specifics and failed to address the main concerns.
Niejasna propozycja brakowała szczegółów i nie odniosła się do głównych obaw.
It was a sickly sweet love story that lacked depth and realism.
To była przesłodzona historia miłosna, która brakowała głębi i realizmu.
The pianist could play the piece by rote but lacked emotional interpretation.
Pianista potrafił zagrać utwór na pamięć, ale brakowało mu emocjonalnej interpretacji.
Her claimed solution to the problem was innovative but lacked detail.
Jej rzekome rozwiązanie problemu było innowacyjne, ale brakowało mu szczegółów.
He desperately wanted to join the team but lacked the skills.
Ogromnie pragnął dołączyć do drużyny, ale brakowało mu umiejętności.
The explanation was acceptable, but it lacked detailed examples for clarity.
Wyjaśnienie było jako tako, ale brakowało mu szczegółowych przykładów dla jasności.
He lacked business savvy, which resulted in poor investment decisions.
Brakowało mu biegłości w biznesie, co prowadziło do złych decyzji inwestycyjnych.
His brute strength impressed everyone, even though he lacked finesse.
Jego brutalna siła zaimponowała wszystkim, mimo że brakowało mu finezji.
Her singing voice was borderline pleasant, but lacked emotion.
Jej głos był prawie przyjemny, ale brakowało mu emocji.
The chair was tolerable for sitting, although it lacked comfort.
Krzesło było znośne do siedzenia, chociaż brakowało mu wygody.
He was thrust into the position of leader, though he lacked experience.
Został wyznaczony na lidera, mimo że brakowało mu doświadczenia.
His motivational speech was filled with overused quotes that lacked originality.
Jego motywacyjna przemowa była pełna nadużywanych cytatów, które brakowały oryginalności.
His performance lacked excitement until he introduced the stunning gimmick mid-way.
Jego występ brakował emocji, aż wprowadził oszałamiający trik w połowie.