He found the bowdlerised article lacking in depth and clarity.
Uznał, że ocenzurowany artykuł jest pozbawiony głębi i klarowności.
Critics often dismiss the exploitation film genre as lacking in artistic value.
Krytycy często odrzucają gatunek kina eksploatacji jako pozbawiony wartości artystycznej.
In them, many players find something lacking in most other games.
W nich, wielu graczy znajdzie coś brakuje w większości innych gier.
The velvety material remains, which is so lacking in polished furniture.
Pozostaje aksamitny materiał, którego tak bardzo brakuje w wypolerowanych meblach.
He found the insipid movie plot predictable and lacking in excitement.
Uznał, że nijakie fabuła filmu była przewidywalna i pozbawiona emocji.
Her explanation was middling, clear enough for understanding but lacking in detail.
Jej wyjaśnienie było przeciętne, wystarczająco jasne do zrozumienia, ale pozbawione szczegółów.
He recognized her words as empty rhetoric, lacking in any sincere emotion.
Rozpoznał jej słowa jako puste frazesy, pozbawione szczerej emocji.
Especially recommended for skin rough, uneven, lacking in vitality and elasticity.
Szczególnie polecana dla skóry szorstkiej, nierównej, pozbawionej witalności i sprężystości.
The new app is candy floss, visually appealing but lacking in functionality.
Nowa aplikacja jest jak wydmuszka, atrakcyjna wizualnie, ale pozbawiona funkcjonalności.
His argument was lacking in evidence, making it unconvincing to the jury.
Jego argumentacja była pozbawiona dowodów, co nie przekonało ławy przysięgłych.
Her plans were a dollhouse, elaborate yet lacking in any real execution.
Jej plany były domem z kart - wyszukane, ale pozbawione jakiejkolwiek realnej realizacji.
Many found their discussions too schoolteacherish and lacking in spontaneity.
Wielu uznało ich dyskusje za zbyt szkolne i pozbawione spontaniczności.
The wastrel's life was filled with luxury, but lacking in true happiness.
Życie rozrzutnika było pełne luksusu, ale pozbawione prawdziwego szczęścia.