The experienced politician was ready to take the reins and lead the party forward.
Doświadczony polityk był gotów ująć cugle w swoje ręce i poprowadzić partię naprzód.
The new president promised to take the reins and lead the country towards prosperity.
Nowy prezydent obiecał przejąć ster i poprowadzić kraj ku dobrobytowi.
A new provost was appointed to lead the institution through challenging times.
Nowy rektor został mianowany, aby prowadzić instytucję przez trudne czasy.
To lead the group, she had to assert her vision and drive the agenda.
Aby prowadzić grupę, musiała przedstawić swoją wizję i kierować planem działań.
As a leader, she will lead the charge for women's rights.
Jako liderka, będzie ona przewodzić walce o prawa kobiet.
The burning question of who would lead the country remained unanswered after the debate.
Palące pytanie o to, kto poprowadzi kraj, pozostało bez odpowiedzi po debacie.
Everyone counted on the core team to lead the initiative successfully.
Wszyscy liczyli na to, że główny zespół skutecznie poprowadzi inicjatywę.
He was chosen to lead the expeditionary force into unfamiliar territories.
Został wybrany, aby poprowadzić korpus ekspedycyjny na nieznane terytoria.
The tour guide stood foremost to lead the group through the historical site.
Przewodnik turystyczny stanął na czele, aby poprowadzić grupę przez miejsce historyczne.
It is crucial to lead the meeting with clarity and purpose.
Kluczowe jest, aby prowadzić spotkanie z jasnością celu i determinacją.
With posturing confidence, she attempted to lead the group without real authority.
Z pozerską pewnością siebie próbowała prowadzić grupę bez rzeczywistej władzy.
Effective planning requires a clear point person to lead the efforts.
Skuteczne planowanie wymaga jasnej osoby kontaktowej, która poprowadzi działania.
Even under stress, his presence of mind helped him lead the meeting effectively.
Nawet pod wpływem stresu, dzięki opanowaniu skutecznie poprowadził spotkanie.