In his timid world, every small step felt like a giant leap forward.
W jego nieśmiałym świecie każdy mały krok wydawał się jak ogromny skok naprzód.
With fresh elements we can make a tremendous leap forward.
Automation took a big leap forward during the technological revolution, boosting productivity.
Automatyzacja dokonała ogromnego skoku naprzód w trakcie transformacji cyfrowej, zwiększając produktywność.
Rumors, conjectures, that's a giant leap forward.
Zacząłem od koszmarów, plotki i domysły, to duży skok naprzód.
Rumours, conjectures, that's a giant leap forward.
Zacząłem od koszmarów, plotki i domysły, to duży skok naprzód.
This is a potential leap forward for the European Union's democratic legitimacy.
To potencjalny skok naprzód z punktu widzenia legitymizacji demokratycznej Unii Europejskiej.
Finally, Mr Rehn, sometimes we need to make a leap forward.
A wobec tego, Panie Komisarzu Rehn, czasami musimy wykonać skok naprzód.
The vaccine was a great leap forward in the fight against malaria.
The new inclusive policy is a great leap forward for our community.
Nowa inkluzywna polityka to wielki krok naprzód dla naszej społeczności.
Building the new research center will be a great leap forward for science.
The new battery technology represents a great leap forward for electric cars.
Nowa technologia baterii oznacza wielki krok naprzód dla samochodów elektrycznych.
Moving from printed forms to a digital system was a great leap forward.
Przejście z formularzy papierowych na system cyfrowy było wielkim krokiem naprzód.
Allowing remote work was a great leap forward for work-life balance here.
Zezwolenie na pracę zdalną było wielkim krokiem naprzód dla równowagi życiowej tutaj.