Download for Windows Premium
Publiciteit
left hand
/lɛft hænd/
hand on the left side of the body
View images
lewa ręka f
lewa dłoń f
lewa rękawiczka
lewej strony
hand on the left side of the body
View images
I believe your left hand gets jealous of your right.
Wierzę, że twoja lewa ręka stała się zazdrosna o twoją prawą.
My left hand, just making sure I was married.
Moja lewa ręka tylko upewniając się, że jestem żonaty.
Carotid artery still remained blocked, and the left hand was motionless.
Tętnica szyjna pozostawała nadal niedrożna, jak również lewa dłoń była nieruchoma.
Her left hand had four functional digits after the injury.
Po urazie w jej lewej dłoni zostały cztery sprawne palce.
He can get by with just three fingers on his left hand.
Radzi sobie, mając tylko trzy palce u lewej ręki.
Although right-handed, he learned to use his left hand for versatility.
Chociaż jest praworęczny, nauczył się używać lewej ręki dla większej wszechstronności.
Well, except for what's on his left hand there.
Może oprócz tego, co jest na jego lewej ręce.
But you have two different colour pen marks on your left hand.
Ale masz dwa różnego koloru ślady długopisu na lewej ręce.
All his freed men had no fingers on their left hand.
Wszyscy, których wyzwolił nie mieli palców u lewej ręki.
So put your left hand on them and tell me your airspeed.
Połóż na niej swoją lewą dłoń... i powiedz jaką masz prędkość.
Indicative of someone who is not used to using his left hand.
Co wskazuje na kogoś, kto nie zwykł używać lewej ręki.
She wrote those letters to herself with her left hand.
Ona napisała te listy do siebie z jej lewą ręką.
My point is... I'll be his left hand.
Chodzi mi o to że chcę być jego lewą ręką.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of left hand

medical
(medical)
lewa ręka
clothing
(clothing)
lewa rękawiczka

Synoniemen voor left hand in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3052. Exact: 3052. Verstreken tijd: 57 ms.