Vertaling van "life program" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The event provided an opportunity to exchange experience with other beneficiaries of the LIFE program, as well as to present actions implemented within the framework of the projects to a wide audience of potential applicants.
Wydarzenie to było okazją do wymiany doświadczeń z innymi beneficjentami programu LIFE, a także zaprezentowania działań realizowanych w ramach projektów szerokiemu gronu potencjalnych wnioskodawców.
This event was an opportunity to celebrate the 25th anniversary of the LIFE program, which was mentioned more than once during the conference.
Wydarzenie to było okazją do uczczenia 25-tej rocznicy programu LIFE, o czym niejednokrotnie wspominaliśmy podczas konferencji.
Out counter-body also has its own life program.
Thus we have a separate life program for our soul (which is timeless, means which defines our fate across many incarnations), and also a separate such a program for our body.
Stąd mamy oddzielny program życia dla naszej duszy (który jest ponadczasowy, znaczy określa on nasze losy na wskroś wielu inkarnacji), oraz oddzielny program życia dla naszego ciała.
2019 Nature has laid a special life program in us - we must conceive, bear and give birth to offspring.
2019 Natura ustanowiła w nas specjalny program życia - musimy począć, rodzić i rodzić potomstwo.
Enki: Yes, this being has chosen such a program, that it wants such a life, such a life program as an handicapped person.
ENKI: Tak, ta Istota sobie taki program wybrała, że chce przejść życie, program życia, jako osoba ułomna.
The Council supported the strengthening of the LIFE program, which provides funds for initiatives dedicated to climate and environment, reserving 580 mln euros for its activities (3.8 percent increase).
Rada poparła również wzmocnienie programu LIFE, który zapewnia finansowanie działań na rzecz środowiska i klimatu, przeznaczając na te cele 580 mln euro (wzrost o 3,8 proc.).
Thanks to the funds from the LIFE program, Małopolska will have a chance to reduce greenhouse gas emissions, and its inhabitants will be able to use renewable energy sources to a greater extent.
Dzięki środkom z programu LIFE Małopolska będzie miała szansę na obniżenie emisji gazów cieplarnianych, a jej mieszkańcy będą mogli w większym stopniu korzystać z odnawialnych źródeł energii.
The conference will be attended by experts from the European Commission who will present the assumptions and financing possibilities for environmental projects under the LIFE Program, as well as changes introduced in this year's recruitment.
W konferencji udział wezmą eksperci Komisji Europejskiej, którzy przedstawią założenia i możliwości finansowania projektów środowiskowych w ramach Programu LIFE, a także zmiany wprowadzone w tegorocznym naborze.
In Poland, over 80 projects are already financed from the EU LIFE Program.
W Polsce już ponad 80 projektów jest finansowanych z unijnego Programu LIFE.
The objectives of the LIFE program for the years 2014-2020 and the co-financing mechanism of NFOSiGW were presented during a plenary session.
W trakcie sesji plenarnej przedstawiono założenia programu LIFE na lata 2014-2020, a także zasad jego współfinansowania przez NFOŚiGW.
We met an amazing George from the Andros Life Program, who told us about the goals of the program and how his work looks like every day.
Poznaliśmy niesamowitego George'a z Programu Life Andros, który opowiedział nam o celach programu oraz jak wygląda jego praca na co dzień.
Employee Involvement and Engagement - The success of our LIFE program depends on the full engagement of our employees, contractors, and visitors.
Udział i zaangażowanie pracowników - Sukces naszego programu LIFE zależy od pełnego zaangażowania naszych pracowników, podwykonawców i gości.