Do you think I should have, like, lightning flashes on my eyelids when I close 'em?
Mam mieć błyskawice na powiekach, które widać podczas mrugania?
Then the storm of passion will rage, lurid thoughts like lightning flashes will shoot forth, and while the storm of passion lasts blind passion must prevail; if it continues insanity or death is the result.
Wtedy szaleje burza namiętności, rozlegną się mroczne myśli jak błyskawice, a podczas gdy burza namiętności trwa ślepa pasja, musi zwyciężyć; jeśli nadal trwa szaleństwo lub śmierć jest wynikiem.
However, winter is coming to NZ, means the time the cold rains, winds, lightning flashes and storms.
A właśnie zbliża się NZ zima, czyli czas zimnych deszczy, wichur, piorunów i sztormów.
From these "flash floods", as well as from tornados and lightning flashes accompanying them, suffered a number of New Zealand settlements, although all these disasters regularly bypassed the township of Petone (but the neighbourly town Nelson was hit by them).
Od tych "błyskawicznych powodzi", a także od towarzyszących im tornad i piorunów, ucierpiał aż cały szereg nowozelandzkich miejscowości, chociaż regularnie omijały one miasteczko Petone (za to sąsiednie miasto Nelson zostało nimi poszkodowane).
If individuals could stop seeing the world through the eyes of the powers-that-be, and look at it from their own point of view, they would have no trouble discerning which actions are really liberating, which moments are lightning flashes in the dark night of roles.
Gdyby jednostki przestały oglądać świat z perspektywy władzy i spojrzały nań z własnego punktu widzenia, wówczas bez najmniejszego trudu dostrzegłyby, jakie działania są naprawdę wyzwalające, jakie chwile autentycznie przeżywane, niczym błyskawice, rozświetlają mrok roli.
We are living even now in the presence of the invisible Lord, whose lightning flashes of truth are even now enlightening the world (Matt.
Nawet teraz żyjemy w obecności niewidzialnego Pana, którego błyskawice prawdy oświecają świat (Mat.
27 For as the lightning flashes from the east, and is seen even to the west, so will be the coming of the Son of Man.
27 Bo jak błyskawice ze wschodu, a widać nawet na zachodzie, tak będzie z przyjściem Syna Człowieczego.
Hans Brasche was the only man in the world who wore the double lightning flashes that Benjamin could really stand to be around.
Jedynym na świecie człowiekiem noszącym podwójne błyskawice, którego towarzystwo Benjamin potrafił znieść, był Hans Brasche.
Rolling thunder rolled through the night, adding drama to the lightning flashes.
Grzmoty przetaczały się przez całą noc, dodając dramatyzmu błyskawicom.
The storm climaxes as lightning flashes and thunder echoes across the darkened sky.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.