Consider it my first payment on a long overdue debt.
Her honesty about her hurt feelings opened a dialogue that was long overdue.
Jej szczerość w wyrażaniu swoich zranionych uczuć otworzyła dawno spóźniony dialog.
The rusting pipes in the basement signaled that repairs were long overdue.
Zardzewiałe rury w piwnicy sygnalizowały, że naprawy były dawno zależne.
Above them, gaunt clouds drifted, promising a storm that felt long overdue.
But right now, we are celebrating something long overdue.
The owed recognition for her achievements was long overdue and finally acknowledged.
Należne uznanie jej osiągnięć było od dawna spóźnione i wreszcie docenione.
I realized I can right some wrongs that are long overdue.
Zrozumiałam, że mogę poprawić kilka krzywd, które jestem zaległa.
The reforms aimed at enhancing the efficiency of the judicature were long overdue.
Reformy mające na celu zwiększenie efektywności sądownictwa były od dawna oczekiwane.
As she glanced at the disordered shelves, she realized organization was long overdue.
Kiedy spojrzała na nieuporządkowane półki, zdała sobie sprawę, że porządek jest dawno opóźniony.
A lesson in responsibility that is well-deserved and long overdue.
His floordrobe served as a reminder that laundry day was long overdue.
The city's contemplated upgrades to public transportation are long overdue and much needed.
Planowane modernizacje transportu publicznego w mieście są długo oczekiwane i bardzo potrzebne.
Everyone noticed the disorderliness in her closet, which was long overdue for organization.
Każdy zauważył bałagan w jej szafie, która od dawna wymagała uporządkowania.