His longing grew more intense with each passing day away from home.
Z każdym dniem spędzonym z dala od domu jego tęsknota stawała się coraz silniejsza.
Passion, death and longing in the buzzing colors and patterns nutshell.
Namiętność, śmierć i tęsknota w buzującej kolorami i wzorami pigułce.
The sunset painted the sky, but his pensive face showed a deeper longing.
Zachód słońca malował niebo, ale jego zadumana twarz wyrażała głębsze pragnienie.
And at the same time, this longing hardens the heart.
I w tym samym czasie, to pragnienie, twardnieje serce.
A longing dream haunted him every night, urging him to take action.
Nawiedzał go każdej nocy tęskny sen, wzywając do działania.
His longing smile revealed how much he missed her presence.
Jego tęskny uśmiech zdradzał, jak bardzo brakowało mu jej obecności.
I felt a begging longing to reconnect with my childhood friends.
Poczułem przemożną tęsknotę, by odnowić kontakt z przyjaciółmi z dzieciństwa.
His longing gaze out the window suggested he missed his friends from far away.
Jego tęskne spojrzenie za okno sugerowało, że brakuje mu dalekich przyjaciół.
Courtly love stories often involve secret meetings and longing gazes between lovers.
Historie miłości dworskiej często obejmują tajne spotkania i tęskne spojrzenia między kochankami.
His latest song is a tale of woe about heartbreak and longing.
Jego najnowsza piosenka to smutna opowieść o złamanym sercu i tęsknocie.
His sultry whispers seemed to arouse a deep longing in her heart.
Jego namiętne szepty zdawały się wzbudzać głęboką tęsknotę w jej sercu.
His heartfelt words created a throb of longing deep within her soul.
Jego szczere słowa wzbudziły w niej głęboką tęsknotę w duszy.
Every word in that letter was enshrined with love and longing.
Każde słowo w tym liście było pełne miłości i tęsknoty.