It's supposed to be a mystery, a loose thread that could lead to other plotlines.
To miała być tajemnica: luźna nitka która może poprowadzić do innych wątków.
A loose thread was a giveaway that her dress had been through a lot.
Luźna nitka zdradzała, że jej sukienka przeszła już wiele.
He removed the loose thread before finishing the last stitch of his project.
Usunął luźną nitkę przed zakończeniem ostatniego wkłucia w swoim projekcie.
In one quick motion, he decided to snip the loose thread from his shirt.
Jednym szybkim ruchem postanowił odciąć luźną nitkę ze swojej koszuli.
The bugging sensation of a loose thread on her sweater distracted her throughout the meeting.
Drażniące uczucie luźnej nitki na swetrze rozpraszało ją przez całe spotkanie.
I watched him pull at the loose thread on his sweater.
Don't pick at the loose thread on your sweater.
He carefully plucked the loose thread from his sweater.
Ostrożnie wyrwał luźną nitkę ze swojego swetra.
There was a loose thread here.
Mam tutaj luźną nitkę.
Can you knit up this cardigan? It has a loose thread on the side.
Możesz podreperować ten kardigan? Ma luźną nitkę z boku.
And there's still one loose thread that needs to be clipped.
I wciąż jest jedna luźna nić, która musi być obcięta.
Do you think maybe the dog got lucky, caught a loose thread?
I've seen her send back a napkin because it had, like, a loose thread.
Widziałam jak odsyłała serwetkę, bo wisiała jej nitka.