Dear Lyra, you must be wondering where I am.
Kochana Lyro, zastanawiasz się pewnie, gdzie jestem.
Lyra my dear the tutor of metaphysics tells me that you've missed your lesson again.
Moja droga Lyro, nauczyciel metafizyki mówi, że znów opuściłaś lekcję.
Once she knows where Lyra is, I'll follow her there.
Kiedy zlokalizują Lyrę, udam się do niej.
And when we sever your daemon you will be the bullet to kill Lyra Belacqua.
Gdy odetniemy ci dajmona, staniesz się kulą, która zabije Lyrę Belacquę.
We will help everyone and Lyra by finding the bearer.
Pomożemy wszystkim, w tym Lyrze, znajdując Strażnika.
What Lyra and Will have done has turned that tide.
Lyrze i Willowi udało się zahamować jego ucieczkę.
Lyra, my dear... the tutor of metaphysics tells me that you've missed your lesson again.
Moja droga Lyro, nauczyciel metafizyki mówi, że znów opuściłaś lekcję.
Miss Lyra I'd like to give you a word of advice.
Panienko Lyro. Chciałbym dać ci radę.
Lyra, this is Mrs. Coulter... a friend of the college.
Lyro, to pani Coulter, przyjaciółka wielu z nas.
Lyra this is Mrs. Coulter a friend of the college.
Lyro, to pani Coulter, przyjaciółka wielu z nas.
Then Lyra Belaqua, I owe you a debt.
Zatem, Lyro Belacqua jestem ci dłużnikiem.
Artisans still make modern replicas of the ancient lyra viol today.
Rzemieślnicy do dziś tworzą współczesne repliki dawnej violi da gamba.
Composers wrote beautiful pieces specifically for the lyra viol during its prime.
Kompozytorzy tworzyli piękne utwory specjalnie na violę lirową w okresie jej świetności.