We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
podjąć decyzji między
With cleaved loyalties, she struggled to make a decision between two friends.
We can assume that even the small brain of a bee is capable to make a decision between two possible options.
Możemy założyć, że nawet malutka część mózgu pszczół jest zdolna do podjęcia decyzji pomiędzy dwiema opcjami.
What would you do if you had to make a decision between being loyal to the past or trying to make a future?
Co byś zrobił/gdybyś musiał wybrać pomiędzy... twą wiernością do swojej przeszłości a próbowaniem ułożenia sobie przyszłości?
What would you do If you had to make a decision between being loyal to the past or trying to make a future?
Co byś zrobił/gdybyś musiał wybrać pomiędzy twą wiernością do swojej przeszłości a próbowaniem ułożenia sobie przyszłości?
Look, Jake - he was in very bad shape, And he had a very limited amount of time to talk, So I had to make a decision between...
Jake był w ciężkim stanie, nie miał za dużo czasu, musiałam podjąć decyzję...
Tatia wouldn't make a decision between the two of us, so for a time, Niklaus and I... Grew estranged.
Tatia nie potrafila wybrac miedzy nami, wiec przez pewien czas ja i Niklaus... odsunelismy sie od siebie.
Tatia wouldn't make a decision between the two of us, so for a time, Niklaus and I... Grew estranged.
Tatia nie mogła zdecydować, którego z nas wybrać, więc przez ten czas, Niklaus i ja... żyliśmy osobno.
Tatia wouldn't make a decision between the two of us, so for a time, Niklaus and I... Grew estranged.
Tatia nie potrafila wybrac miedzy nami, wiec przez pewien czas ja i Niklaus odsunelismy sie od siebie.
Tatia wouldn't make a decision between the two of us, so for a time, Niklaus and I... Grew estranged.
Tatia nie mogła zdecydować, którego z nas wybrać, więc przez ten czas, Niklaus i ja żyliśmy osobno.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.