Qualifications and merits are shared equally between men and women.
Kwalifikacje i zasługi są równo dzielone pomiędzy kobiety i mężczyzn.
The school building in Łukawiec houses a plaque commemorating his merits.
Na budynku szkoły w Łukawcu mieści się tablica upamiętniająca jego zasługi.
Our models are much simpler, which has two main merits.
Nasze modele są znacznie prostsze, co ma dwie podstawowe zalety.
Old-fashioned methods often receive a bad rap, but they still have their merits.
Tradycyjne metody często dostają złą reputację, ale nadal mają swoje zalety.
The committee chose to dismiss her proposal without even discussing its merits.
Komisja zdecydowała się odrzucić jej propozycję bez nawet dyskusji nad jej zaletami.
The committee decided to evaluate each proposal on its merits, without any bias.
Komitet postanowił ocenić każdy wniosek według zasług, bez żadnych uprzedzeń.
The judge insisted on examining the case on its merits, ignoring public opinion.
Sędzia nalegał na zbadanie sprawy według zasług, ignorując opinię publiczną.
The proposal was narrowly accepted after a lengthy debate about its merits.
Propozycja została ledwo przyjęta po długiej debacie o jej zaletach.
We should judge the new policy on its merits, rather than party affiliations.
Powinniśmy oceniać nową politykę według zasług, a nie przynależności partyjnej.
Despite its merits, the unfunded initiative failed to gain the necessary traction.
Pomimo swoich zalet, inicjatywa bez finansowania nie zdołała zdobyć niezbędnego poparcia.
Each candidate should be considered on its merits, regardless of their background or experience.
Każdy kandydat powinien być rozpatrywany według zasług, niezależnie od pochodzenia czy doświadczenia.
Many debates center around the merits and drawbacks of conservatism in modern governance.
Wiele debat koncentruje się wokół zalet i wad konserwatyzmu w nowoczesnym rządzeniu.
Certainly customer support is perhaps one of its great merits.
Obsługa klienta z pewnością jest jedną z jego wielkich zalet.