Sometimes users can take advantage of this by adding links to their own site in your comment sections or message boards.
Może się zdarzyć, że użytkownicy zechcą to wykorzystać, dodając linki do swoich witryn w sekcji komentarzy lub na forach dyskusyjnych.
There are Rules of Use which govern activity on the message boards, and you must adhere to these at all times.
Istnieją zasady użytkowania, które regulują aktywność na forach dyskusyjnych i należy ich przestrzegać przez cały czas.
Portions of this website make forums and message boards available to its visitors.
W niektórych obszarach niniejszej witryny internetowej odwiedzającym udostępniane są fora i tablice ogłoszeń.
Blogs, message boards, fan forums these are all pretty extreme.
Blogi, tablice ogłoszeń dla fanów, niektóre z nich są naprawdę ekstremalne.
Blogs, message boards, fan forums... these are all pretty extreme.
Blogi, tablice ogłoszeń dla fanów, niektóre z nich są naprawdę ekstremalne.
Somebody posted them on the school message boards.
Ktoś wrzucił je na szkolne forum.
There's computer hacking message boards, of course, but the one that he visited the most was this one.
Jest oczywiście forum o hakerstwie, ale tę odwiedzał najczęściej.
This is going straight to the message boards.
Zaraz napiszę o tym na forum.
So I was checking our message boards on our podcast site the other day, and people were wondering where we'd been.
Sprawdzałam forum na stronie naszego podcastu i wszyscy zastanawiają się, co u nas.
Every week, I send a report to Korea with suggestions and ideas that come from our very own message boards.
Każdego tygodnia wysyłam raport do Korei z sugestiami i pomysłami pochodzącymi z naszego forum.
Visiting hours for zoos, links to defunct message boards on the Internet.
Godziny otwarcia zoo, linki do nieaktywnego forum.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.