It is therefore the actual application or misapplication of the tax regime to certain companies that is under review.
W związku z tym kwestią, która jest poddawana ocenie, jest faktyczne stosowanie lub niewłaściwe stosowanie systemu podatkowego w odniesieniu do niektórych przedsiębiorstw.
If it does not, it is the worst of all possible outcomes, because not only do citizens consider that the misapplication or non-application of EU legislation negatively impacts on their lives, but the very system that is there to support them in fact lets them down.
Nieskuteczny system to najgorsza rzecz, jaka może się przydarzyć, ponieważ nie tylko obywatele uważają, że niewłaściwe stosowanie lub brak stosowania prawodawstwa unijnego negatywnie wpływa na ich życie, ale też sam system, który ma na celu wspieranie obywateli, zawodzi.
The study highlighted the misapplication of data in previous research and its consequences.
The report detailed the misapplication of statistical methods that skewed the research findings.
Raport szczegółowo opisał niewłaściwe użycie metod statystycznych, które zniekształciło wyniki badań.
Inconsistency in reasoning and misapplication of the legal test for admissibility applicable to the addressee of a binding act producing legal effects.
niespójny tok rozumowania i błędne zastosowanie prawnych kryteriów dopuszczalności, obowiązujących w stosunku do adresata wiążącego aktu prawnego wywołującego skutki prawne.
an incomplete presentation of the facts resulting in a clear distortion of those facts, and a misapplication of Regulation No 3319/94 as to whether there is a situation of indirect invoicing
niepełnym przedstawieniu stanu faktycznego, co w konsekwencji spowodowało jego zniekształcenie oraz błędne zastosowanie rozporządzenia nr 3319/94 w zakresie wystąpienia okoliczności pośredniego fakturowania
Her misapplication of etiquette left a poor impression during the formal dinner event.
The company faced backlash due to the misapplication of its environmental responsibilities.
Firma spotkała się z oburzeniem z powodu niewłaściwego użycia swoich odpowiedzialności środowiskowych.
The misapplication of marketing techniques confused customers and diminished the brand's reputation.
Niewłaściwe użycie technik marketingowych zdezorientowało klientów i pogorszyło reputację marki.
The misapplication of public funds raised concerns among the community and triggered an investigation.
Niewłaściwe użycie funduszy publicznych wzbudziło obawy wśród społeczności i wywołało dochodzenie.
His misapplication of the legal principles resulted in a costly mistake during the trial.
Jego niewłaściwe użycie zasad prawnych spowodowało kosztowny błąd w trakcie procesu.
The team's misapplication of strategy led to a surprising defeat against their rivals.
Niewłaściwe użycie strategii przez zespół doprowadziło do zaskakującej porażki przeciwko rywalom.
Their misapplication of resources in the project caused delays that could have been avoided.
Ich niewłaściwe użycie zasobów w projekcie spowodowało opóźnienia, których można było uniknąć.