We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
modules/user.module
msgid "You must provide either a username or e-mail address." -modules/user.module:1041 + : modules/user/user.module:1069
"Musisz podać nazwę użytkownika lub adres e-mail." - - : modules/user.module:1063
+ : modules/user/user.module:2290 + , fuzzy +msgid "Customize the body of the welcome e-mail, which is sent to new member accounts created by an administrator."
modules/user.module:1938 -msgid Subject of welcome e-mail ( Możesz zmienić tytuł e-maila, który jest wysyłany do użytkowników, których konta zostały stworzone przez administratora.
msgid You must provide either a username or e-mail address. -msgstr modules/user/user.module:1052
msgid "Enter a username to check if it will be denied or allowed." -msgstr modules/user/user.module:1552
"Wprowadź nazwę użytkownika, by sprawdzić czy zostanie ona dopuszczona czy odrzucona." - - : modules/user/user.module:1545
+ : modules/user/user.module:1278 +msgid"" +"Password and further instructions have been e-mailed to the new user %user."
modules/user/user.module:1237 + : drupal-cvs/msgstr "Hasło i dalsze instrukcje zostały wysłane na e-mail nowego użytkownika %"Dziękujemy za wypełnienie formularza założenia konta.
modules/user/user.module:1267 - , fuzzy msgid "Password and further instructions have been e-mailed to the new user %user."
modules/user/user.module:1237 + : drupal-cvs/msgstr "Hasło i dalsze instrukcje zostały wysłane na e-mail nowego użytkownika %"Dziękujemy za wypełnienie formularza założenia konta.
+ : modules/user/user.module:2284 msgid "Visitors can create accounts and no administrator approval is required."
+ + : msgstr "Odwiedzający mogą tworzyć konta użytkowników bez konieczności czekania na zatwierdzenie."
+ : modules/user/user.module:926 + , fuzzy +msgid "The name %name is a reserved username."
msgstr "Wprowadź hasło przypisane tej nazwie użytkownika." - - : msgstr "Nazwa użytkownika %name jest nieaktywna lub niedozwolona."
modules/user/user.module:2306 -msgid "Customize the body of the welcome e-mail, which is sent to new members upon registering."
drupal-msgstr "Możesz zmienić tytuł e-maila, który jest wysyłany do nowych użytkowników." - : drupal-msgstr "Możesz zmienić treść e-maila, który jest wysyłany do nowych użytkowników."
modules/user/user.module:945 -msgid "Session opened for %name."
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.