Each crime scene had evidence reflecting the perpetrator's specific modus operandi.
Na każdym miejscu zbrodni znaleziono ślady charakterystycznego modus operandi sprawcy.
Her modus operandi included meticulous planning before executing any robbery.
Jej modus operandi obejmowało skrupulatne planowanie przed przeprowadzeniem każdego napadu.
Her modus operandi involved targeting vulnerable individuals in public spaces.
Jej sposób działania polegał na atakowaniu bezbronnych osób w miejscach publicznych.
Every artist has a unique modus operandi that defines their creative process.
Każdy artysta ma swój unikalny sposób działania, który definiuje jego proces twórczy.
local criminal groups or individuals and their modus operandi.
In any case, judging from their modus operandi... they're not your average bank robbers.
By recognizing the modus operandi, the police managed to catch the serial robber.
Rozpoznając sposób działania, policji udało się złapać seryjnego rabusia.
Every criminal has a unique modus operandi that can help identify them.
Każdy przestępca ma swój unikalny sposób działania, który może pomóc w jego identyfikacji.
I ask my clients in advance whether they agree with my modus operandi.
Z góry zapytałam swoich klientów, czy zgadzają się na mój modus operandi.
Yes, I'm well aware of your particular modus operandi.
Tak, jestem w pełni świadomy twojego modus operandi.
This does not seem to me to be the best legislative modus operandi.
Nie wydaje mi się to najlepszym legislacyjnym modus operandi.
The same modus operandi is most medication allergies.
Taki sam sposób działania ma większość przyjmowanych leków na alergię.
Yes, I'm well aware of your particular modus operandi.
Jestem świadomy twojego szczególnego "modus operandi".