Investors saw the market crash as a blood moon over the economy.
Inwestorzy widzieli krach na giełdzie jak krwawy księżyc nad gospodarką.
Whispers spread through the kingdom that a blood moon heralded approaching war.
Po królestwie krążyły szepty, że krwawy księżyc zwiastuje nadchodzącą wojnę.
Saying the moon landing was staged is complete nonsense on stilts.
Mówienie, że lądowanie na Księżycu było ustawione, to kompletna bzdura.
You can howl at the moon about the decision, but nothing changes.
Możesz wyć do księżyca na tę decyzję, ale nic się nie zmieni.
They'll just howl at the moon again when the next bill arrives.
Znów będą wyć do księżyca, kiedy przyjdzie następny rachunek.
She howled at the moon over the price hike, achieving absolutely nothing.
Wyła do księżyca z powodu podwyżki cen, nie osiągając absolutnie niczego.
As the moon waxes, it gradually becomes brighter in the night sky.
Gdy księżyc przybiera, stopniowo staje się jaśniejszy na nocnym niebie.
During the waxing moon, nights become brighter and more enchanting.
Gdy księżyc przybiera, noce stają się jaśniejsze i bardziej urzekające.
If you wait long enough, the moon will show up tonight.
Jeśli poczekasz wystarczająco długo, księżyc w końcu się ukaże.
She felt his sudden silence hanging above their marriage like a blood moon.
Poczuła, że jego nagłe milczenie zawisło nad małżeństwem jak krwawy księżyc.
Every unanswered call hung over her thoughts like a blood moon of heartbreak.
Każda nieodebrana rozmowa wisiała nad jej myślami jak krwawy księżyc złamanego serca.
Their leader's sudden resignation appeared as a blood moon over the movement.
Nagła rezygnacja przywódcy jawiła się jak krwawy księżyc nad ruchem.
Unless my eyes deceive me, the moon looks larger than usual this evening.
Jeśli wzrok mnie nie myli, księżyc wygląda dziś wieczorem na większy niż zwykle.