We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
According to the law, the most difficult case for proof is the situation of malicious deviation from the content of the testator.
Zgodnie z prawem najtrudniejszym do udowodnienia przypadkiem jest złośliwe odstępstwo od treści testatora.
And, of course, the most profitable, but at the same time, the most difficult case is the design and design of clothing.
I, oczywiście, najbardziej opłacalny, ale jednocześnie najtrudniejszy przypadek to projektowanie i projektowanie odzieży.
This has been a most difficult case, but it is an honour to serve your court.
To trudna sprawa, ale jak zawsze czuję się zaszczycony występując w pani sądzie.
I knew I had to devise the most difficult case in spa history to make you into the greatest spa detective since your father.
Wiedziałem, że muszę wymyślić najtrudniejsze zadanie w historii tego SPA, by uczynić Cię najlepszym detektywem od czasów twojego ojca.
Many years of experience, attention to quality and ethical principles make Debtus the company that holds a position of reliable and professional partner to whom you can entrust with confidence, even with the most difficult case.
Wieloletnie doświadczenie, dbałość o najwyższą jakość usług oraz przestrzeganie zasad etycznych sprawiają, że firma Debtus cieszy się pozycją rzetelnego i profesjonalnego partnera, któremu bez obaw można powierzyć nawet najtrudniejszą sprawę.
This has been a most difficult case, but it is an honour to serve your court. l object to this.
To trudna sprawa, ale jak zawsze czuję się zaszczycony występując w pani sądzie. Sprzeciw. Madam archon!
Join detective Hawk Moe as he recalls his most difficult case. 1
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.