He pried open the watermelon, revealing a delicious mush inside that dripped juice.
Podważył arbuza, ukazując w środku delikatną papkę, z której kapał sok.
I noticed the mush under the table, a mix of crumbs and spilled juice.
Zauważyłem papkę pod stołem, mieszankę okruchów i rozlanego soku.
He rolled his eyes at her mush, yet secretly, he adored it.
Przewrócił oczami na jej ckliwość, ale potajemnie ją uwielbiał.
Even the mush in her favorite poems resonated with deep truths.
Nawet ckliwość w jej ulubionych wierszach rezonowała z głębokimi prawdami.
He always preferred his mush with a sprinkle of cinnamon for extra warmth.
Zawsze wolał swój mus z odrobiną cynamonu dla dodatkowego ciepła.
With some butter melting on top, the mush became an irresistible treat.
Z odrobiną masła topniejącego na wierzchu, mus stawał się nieodpartą przekąską.
Their wedding vows overflowed with mush, too sweet for my taste.
Ich przysięgi ślubne były pełne ckliwości, zbyt słodkie na mój gust.
Her idea of romance included plenty of mush and candlelit dinners.
Jej wizja romantyzmu obejmowała mnóstwo ckliwości i kolacje przy świecach.
He scoffed at the mush in romantic films but secretly enjoyed them.
Drwił z ckliwości w romantycznych filmach, ale potajemnie je lubił.
The mixture on the table quickly became mush as he stirred it vigorously.
Mieszanka na stole szybko stała się papką, gdy mieszał ją energicznie.
She preferred her mush smooth and creamy, without any lumps whatsoever.
Wolała swój mus gładki i kremowy, bez żadnych grudek.
For breakfast, she served creamy mush topped with a hint of maple syrup.
Na śniadanie podała kremowy mus o delikatnym smaku syropu klonowego.
He loved her, but the mush in his poems felt overly sentimental.
Kochał ją, ale ckliwość w jego wierszach była zbyt sentymentalna.