But my path to your mother was hardly a straight line.
Ale moja droga do twej matki wcale nie była prosta.
During these two months I've learned that this is my path.
Przez te dwa miesiące przekonałem się, że to jest moja droga.
Because my path always leads me right back here... to you.
Your wife was a wonderful woman, but my path is different.
Twoja żona była cudowną kobietą, ale moja ścieżka jest inna.
Each semester, I complete a self-review to track my progress and adjust my path.
Każdego semestru kończę autoewaluację, aby śledzić swój postęp i dostosowywać swoją ścieżkę.
As I run, I occasionally slide to avoid obstacles in my path.
Podczas biegu czasami się ślizgam, aby ominąć przeszkody na mojej drodze.
Life and death are mere obstacles on my path to greatness.
Życie i śmierć to tylko przeszkody na mojej drodze do wielkości.
Immediately afterwards my path continued and I found and felt my soul.
Zaraz potem moja ścieżka trwała, a ja znalazłem i poczułem moją duszę.
I should never think my path is better than your path.
Nigdy nie powinienem myśleć, że moja ścieżka jest lepsza niż twoja.
Provide me with a sign that my path is one of righteousness.
Dostarcz mi znak, że moja ścieżka jest ścieżką sprawiedliwości.
I'm hoping the peace of absolution will help me on my path.
Mam nadzieję, że spokój rozgrzeszenia, pomoże mi na mej drodze.
So that my path could lead me here to you today.
By moja ścieżka zaprowadziła mnie tu, gdzie jestem dziś.
I discovered new interests throughout my career that shaped my path.
Na przestrzeni mojej kariery odkryłem nowe zainteresowania, które ukształtowały moją ścieżkę.