The haughty professor belittled students, believing their questions were foolish and naïve.
Wyniosły profesor lekceważył studentów, uznając ich pytania za głupie i naiwne.
Maybe I'm naïve, but this gives me hope.
Może naiwniak ze mnie, ale daje mi to nadzieję.
All but one patient were naïve to the treatment with velmanase alfa.
Childhood dreams may seem naïve and surreal after years pass.
Dziecięce marzenia po latach mogą wydawać nam się naiwne i nierealne.
That smiling; a little bit naïve and trusting girl disappeared.
Ta śmiejąca się, trochę naiwna i ufna dziewczyna zniknęła.
I find this argument to be morally contemptible and politically naïve.
Uważam ten argument za moralnie godny pogardy i politycznie naiwny.
It's not bad, but the sentiments it conveys are rather naïve.
Nie jest zły, ale uczucia które przekazuje są raczej naiwne.
He seemed naïve, wearing rose-colored glasses in a difficult business environment.
Wydawał się naiwny, patrząc przez różowe okulary w trudnym środowisku biznesowym.
His sheltered background made him naïve about the darker side of human nature.
Jego osłonięte pochodzenie sprawiało, że był naiwny wobec ciemniejszych stron natury ludzkiej.
He teased her for having those doe eyes, always looking so naïve.
Dokuczał jej za te jej łagodne spojrzenie, zawsze wyglądające tak naiwnie.
However, we cannot be naïve in terms of our expectations.
Niemniej jednak w sferze naszych oczekiwań nie możemy wykazać się naiwnością.
She ran down my plans for the project, dismissing them as unrealistic and naïve.
Ostro skrytykowała moje plany dotyczące projektu, odrzucając je jako nierealistyczne i naiwne.
I call on our members not to be naïve today.