His flashlight emitted a narrow beam that illuminated the dark path ahead.
Jego latarka emitowała wąski snop światła, oświetlający mroczną ścieżkę przed nim.
There's a narrow time window for signing up for the workshop next week.
Jest wąski przedział czasowy na zapisanie się na warsztaty w przyszłym tygodniu.
As they walked through the narrow passage, the walls closed in on them.
Gdy szli przez ciasny korytarz, ściany zdawały się zaciskać wokół nich.
The bike made a narrow turn, skidding slightly on the gravel.
Rower wykonał ciasny zakręt, lekko ślizgając się po żwirze.
The compact car fits the bill for navigating through narrow city streets easily.
Kompaktowy samochód pasuje jak ulał do łatwego poruszania się po wąskich uliczkach miasta.
They explored the cave up to the point where it became too narrow.
Badali jaskinię aż po miejsce, gdzie stała się zbyt wąska.
Proper clearance is essential when driving large vehicles through narrow streets.
Odpowiedni prześwit jest kluczowy podczas prowadzenia dużych pojazdów przez wąskie ulice.
In the narrow canyon, hikers had to proceed nose to tail along the path.
W wąskim kanionie piechurzy musieli iść jeden za drugim wzdłuż ścieżki.
A small stream ran alongside the narrow lane, enhancing its charm.
Wzdłuż wąskiej ścieżki płynął mały strumyk, dodając jej uroku.
They followed the narrow pathway that meandered along the coastline.
Szli wąską ścieżką, która wiła się wzdłuż linii brzegowej.
The two houses stood opposite each other across the narrow street.
Dwa domy stały naprzeciwko siebie po obu stronach wąskiej uliczki.
The explorer had to crawl through the narrow cave to continue.
Odkrywca musiał przeczołgać się przez wąską jaskinię, aby kontynuować.
He politely asked the pedestrian to step aside on the narrow sidewalk.
Grzecznie poprosił przechodnia, aby ustąpił mu miejsca na wąskim chodniku.